วันศุกร์ที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2550

นิทานแปลเรื่อง เหยี่ยว ค้างคาวและผึ้ง




นิทานพื้นบ้านอินเดีย
The Buzzard, The Bat, and the Bumblebee
เหยี่ยว ค้างคาวและผึ้ง
If you put a buzzard in a pen six or eight feet square and entirely open at the top, the bird, in spite of his ability to fly, will be an absolute prisoner. The reason is that a buzzard always begins a flight from the ground with a run of ten or twelve feet. Without space to run, as is his habit, he will not even attempt to fly, but will remain a prisoner for life in a small jail with no top.

ถ้าเราลองนำเหยี่ยวไปใส่ในคอกสูงหกหรือแปดตารางฟุต ด้านบนคอกเปิดไว้ แม้เหยี่ยวตัวนั้นจะได้บินได้ แต่ก็ต้องเป็นนักโทษไปโดยปริยาย ที่เป็นเช่นนี้เพราะ โดยทั่วไปแล้ว เหยี่ยวจะบินได้ ต้องวิ่งเป็นระยะสิบหรือสิบสองฟุตเสียก่อน เมื่อไม่มีที่ให้วิ่งอย่างเคย เหยี่ยวจะไม่ยอมบิน มันจะอยู่ในคอกที่ด้านบนเปิดโล่งแห่งนั้นตลอดชีวิต

The ordinary bat that flies around at night, a remarkable nimble creature in the air, cannot take off from a level place. If it is placed on the floor or flat ground, all it can do is shuffle about helplessly and, no doubt, painfully, until it reaches some slight elevation from which it can throw itself into the air. Then, at once, it takes off like a flash.

โดยทั่วไป ค้างคาวจะบินตอนกลางคืน สัตว์บินได้ที่สุดแสนฉลาดชนิดนี้ ไม่สามารถบินในช่องทางขวางได้ ถ้าหากจับมันไปไว้บนพื้นหรือที่แคบๆทางขวาง ค้างคาวจะทำได้เพียงขยับตัวไปข้างๆ ต้องพบกับความเจ็บปวด กระทั่งมันเจอที่ต่างระดับที่เอื้ออำนวยต่อการบิน เมื่อนั้นค้างคาวจะสามารถทะยานไปบนอากาศได้ราวสายฟ้าแลบ

A bumblebee if dropped into an open tumbler will be there until it dies, unless it is taken out. It never sees the means of escape at the top, but persists in trying to find some way out through the sides near the bottom. It will seek a way where none exists, until it completely destroys itself.

ถ้าจับผึ้งใส่ในแก้วทรงกระบอก มันจะอยู่นั่นจนตายหากไม่เอาออกมา ผึ้งไม่รู้วิธีหนีออกจากทางด้านบน มันจะพยายามหาทางออกทางด้านข้าง ใกล้กับก้นแก้ว มันจะหาทางออกตรงที่ไม่มีทางออก ทำอย่างนั้นกระทั่งตัวเองตาย

In many ways, there are lots of people like the buzzard, the bat and the bee. They are struggling about with all their problems and frustrations, not realizing that the answer is right there above them.

หลายครั้ง หลายคนทำตัวเหมือนเหยี่ยว ค้างคาวและผึ้ง พวกเขากระเสือกกระสนเพื่อเอาชนะปัญหาหรือความทุกข์ โดยไม่รู้ว่าคำตอบของปัญหาอยู่เหนือศีรษะของตัวเอง
…………………………………………

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

nimble (adj.) เฉลียวฉลาด สามารถทำความเข้าใจได้อย่างรวดเร็ว (clever, and acute in devising or understanding)

shuffle (v.) ขยับไปข้างๆ (โดยใช้เท้า) ไปตามพื้นห้องหรือพื้นดินขณะเดิน (to slide (the feet) along the floor or ground while walking)

tumbler (n.) แก้วใส่น้ำ (a drinking glass)

persist (v.) พยายามทำซ้ำๆ (insist or continue)

ต้นฉบับภาษาอังกฤษของเรื่องนี้มาจากเวปไซต์
http://www.indianchild.com/buzzard.htm

ไม่มีความคิดเห็น: